PATRICK QUILLIER
Leçon sur l’origine du langage
Les Indiens Guarani constituent les groupes les plus méridionaux de la famille Tupi, la plus largement distribuée sur le continent sud-américain au temps de sa découverte. Jusqu’au XVIIe siècle, ils occupaient le sud de la côte brésilienne et s’étendaient vers l’intérieur jusqu’au fleuve Paraguay. Tard venus sur ces terres où les avaient conduits de récentes migrations, ils étaient alors en pleine expansion géographique et démographique. La conquête espagnole eut tôt fait d’y mettre un terme. Aujourd’hui ne subsistent que quelques communautés éparses, surtout au Paraguay : au total guère plus de 5 000 Indiens. Quoiqu’on les dise assimilés, ils s’efforcent de préserver leur culture : soucieux d’affirmer leur originalité, ils se pensent comme Indiens et entendent rester tels. S’ils ont tout oublié des anciennes coutumes, ils ont conservé – presque inchangées – les traditions mythiques et religieuses d’autrefois, seule forme de vie culturelle qui fût possible en situation « de contact ».
(tiré de l’encylopaedia Universalis en ligne - Note RM)
page d’accueil de Patrick Quillier ►
Nous demandons à Ñamandú :
« Très Haut
Vrai père des paroles-âmes, Très
Haute vraie Mère des paroles-âmes,
raconte-nous quel est le fondement
du langage humain car nous, tes enfants,
pourrons chanter le chant resplendissant
si seulement nous apprenons comment
de toi et des voix se fit l’origine.
Dès lors nous saurons en quel lieu, au cœur
de quelle jungle primordiale, nous
pourrons faire brûler nos feux, et rire,
danser et chanter à même la flamme. »
Alors c’est la parole du chaman
qui résonne en douceur dans nos oreilles :
pour accéder à la totalité du texte en pdf, cliquer sur l’icône