BRIBES EN LIGNE
la bouche pleine de bulles sept (forces cachées qui  tu ne renonceras pas. dans un clignement de ce n’est pas aux choses aller au texte nous sommes page suivante ► page station 5 : comment   un vendredi i en voyant la masse aux       qui a propos de quatre oeuvres de année 2019 ► albert 1 2 3 pour michèle gazier 1) préparer le ciel ii la mort, l’ultime port,       & nous lirons deux extraits de cliquez sur l’icône il y a des objets qui ont la  il est des objets sur pour andré pour accéder au vingtième page suivante ► page le numéro exceptionnel de dernier vers aoi reprise du site avec la j’ai changé le       une antoine simon 29 au seuil de l’atelier   j’ai souvent comme une suite de à sylvie   ces sec erv vre ile posté sur facebook sorti de les dernières gardien de phare à vie, au dernier vers aoi on dit qu’agathe ce paysage que tu contemplais       ( 1 2  « la musique,  le grand brassage des dernier vers aoi page suivante ► page 1 2        "j& deux nouveauté,       vaches le temps passe dans la page suivante ► page nous serons toujours ces essai de nécrologie, se reprendre. creuser son pour egidio fiorin des mots page suivante ► page le peintre manuel casimiro preambule – ut pictura onzième six de l’espace urbain, on préparait (ô fleur de courge...       la bernadette griot vient de nous dirons donc       six       la régine robin, prenez vos casseroles et la deuxième édition du pour jean gautheron le cosmos    tu sais antoine simon 17 pas une année sans évoquer à propos “la antoine simon 24       la on trouvera la video dernier vers aoi       le ensevelie de silence, et te voici humanité page suivante ► page sous la pression des         entr’els nen at ne pui langues de plomb a la bel équilibre et sa       sabots certains prétendent   d’un coté, baous et rious je suis à la mémoire page suivante ► page quelques textes granz est li calz, si se mais jamais on ne l’heure de la  pour le dernier jour et il fallait aller debout Être tout entier la flamme 1 2  le flot pâle des maisons vous dites : "un pluies et bruines, comment normalement, la rubrique le lent tricotage du paysage toulon, samedi 9       fleur guetter cette chose passet li jurz, la noit est on cheval À propos de fata en en cet anniversaire, ce qui i mes doigts se sont ouverts comme un préliminaire la pour jacqueline moretti, le lent déferlement       sur la       journ&ea sur la toile de renoir, les tout est possible pour qui la brume. nuages  ce mois ci : sub       la pie descendre à pigalle, se 1 2  un livre écrit pour robert et tout avait pour accéder au texte, vous avez sous ces étagements liquides je suis celle qui trompe page suivante ► voici donc   (dans le       un la fraîcheur et la mouans sartoux. traverse de ma chair n’est       descenda ce qu’un paysage peut pour jacky coville guetteurs l’ami michel equitable un besoin sonnerait le géographe sait tout page suivante ► page « ah ! mon nous serons toujours ces josué ne edmond, sa grande marché ou souk ou       force deux mille ans nous 1 2  la force du corps, mult ben i fierent franceis e À peine jetés dans le dernier vers aoi voici quelques années, agnus dei qui tollis peccata c’est la chair pourtant je suis aller à la bribe suivante les amants se premier vers aoi dernier aller à la bribe suivante       maquis  le livre, avec voir l’essai sur antoine simon 3 deuxième essai cyclades, iii°       le traquer   je n’ai jamais  mise en ligne du texte       les dieu faisait silence, mais dernier vers aoi passent .x. portes, ainsi alfred… ► abÉcÉdaire à jean encore une citation “tu dernier vers aoi ainsi fut pétrarque dans       fourr&ea jusqu’à il y a avant même de commencer,       ...mais dernier vers aoi  jésus ici, les choses les plus       sur le       sur       retourn& constellations et tromper le néant       j’ la route de la soie, à pied, page suivante ► page   adagio   je je meurs de soif dernier vers aoi       la 1 2    *   libre page suivante page etudiant à       cette c’est extrêmement fontelucco, 6 juillet 2000 même si 1 2  pour alain borer le 26 1.- les rêves de décembre 2001. la musique est le parfum de  l’écriture préparation des corps et ma foi, page suivante ► page monde imaginal, 1 2  le texte qui suit est, bien le slam ? une ruse de vertige. une distance       m’ l’éclair me dure, aller à la bribe suivante       l’ a l’aube des apaches, page précédente page sur l’erbe verte si est       objectif issent de mer, venent as 1 2 3 pour daniel farioli poussant un nouvel espace est ouvert       je me juste un mot pour annoncer   saint paul trois page suivante ► page derniers textes mis en au rayon des surgelés 7) porte-fenêtre dans le pain brisé son je suis bien dans présentation du  pour de page suivante page textes mis en ligne en ne pas négocier ne       aux le recueil de textes la rencontre d’une ses mains aussi étaient tous ces charlatans qui page suivante ► page rare moment de bonheur, de toutes les textes mis en ligne en carissimo ulisse, torna a imagine que, dans la dernier vers aoi       vu les et que dire de la grâce antoine simon 28 paroles de chaman tu derniers vers sun destre soudain un blanc fauche le réponse de michel non... non... je vous le réveil des satyres tous sors de mon territoire. fais la terre a souvent tremblé percey priest lake sur les le travail de bernard la mort d’un oiseau. et nous n’avons rien 10 vers la laisse ccxxxii  de même que les sauvage et fuyant comme et que vous dire des       en deux leonardo rosa tout en travaillant sur les page suivante ► page antoine simon 14 je t’enlace gargouille dernier vers aoi un survol de l’annÉe lancinant ô lancinant 1 2  un homme dans la rue se prend haut var ► trois petits dernier vers aoi du maurithuis par       dans le   nous sommes       dans le grand combat : journée de page précédente le café « e ! malvais       juin       avant  les premières mise en ligne d’un  référencem dernier vers aoi   pour le prochain       &  l’entretien page suivante ► page page suivante ► page a la femme au page suivante tant pis pour eux.       les quatre si la mer s’est     une abeille de on peut croire que martine chaque automne les       au pas 1 2  je déambule et suis 1 2 en       &nbs « et bien, dans le train premier nous serons toujours ces dernier vers aoi torna a sorrento ulisse torna       le l’entreprise dont je me       "     quand basile antoine simon 16     [1] l       mé frères et village de poussière et de       voyage       la envoi du bulletin de bribes j’ai longtemps       à tout en vérifiant eurydice toujours nue à pour marcel  dans toutes les rues 1 2  page suivante ► page dans ce périlleux allons fouiller ce triangle en ceste tere ad estet ja 1 2  aller à la bribe suivante des conserves ! se placer sous le signe de madame est une torche. elle       objectif c’est la peur qui fait zacinto dove giacque il mio   ces notes apaches :       parfois à cri et à le corps encaisse comme il  née à livre grand format en trois page suivante page derniers textes mis en       ".. les premières     hélas, sainte marie, toutefois je m’estimais page suivante ► page seins isabelle boizard page suivante page pour angelo la cité de la musique       dans le tu le sais bien. luc ne quelques autres il aurait voulu être page suivante ► page pas facile d’ajuster le antoine simon 32 aller à la bribe suivante carles li reis en ad prise sa clers est li jurz et li       bien il faut aller voir la parol

Retour à l'accueil
Article présent dans les rubriques : A propos de « Transit » de Michel Butor /
IV) « 13 stations dans le tourbillon parisien »
© Henri Desoubeaux
Publication en ligne : 18 juin 2009
Ecrivain(s) : Butor (site) , Desoubeaux

 

 7 artistes et 1 poète sont associés à ces 13 textes consacrés à la ville qui a le plus compté pour Michel Butor, celle qui l’a vu grandir depuis l’âge de trois ans et à laquelle il revient sans cesse depuis qu’il l’a quittée :

 Bertrand Dorny [1] (« Noctambule », « Agenda », « Cirque d’hiver », « Retour de Tokyo », « Après la fête » et « Pour garder son calme »),

 Gregory Masurovsky [2] (« Flammes doubles »),

 Bernard Plossu [3] (« Paris-Londres-Paris »),

 Maxime Godard [4] (« Apéritif »),

 Arthur Aeschbacher [5] (« La peau des rues »),

 Dominique Sampiero [6] (« Un adolescent charbonneux »),

 Germaine Pratsevall [7] (« Fourmillement ») et

 Henri Maccheroni [8] (« Spin »).

 

 Ils témoignent du travail en collaboration de Butor avec des peintres, des photographes, des artistes du livre. Ils disent aussi la diversité de l’inspiration du poète. Son travail tous azimuts. Sa mobilité tant intellectuelle que physique. Nombre de ces productions donnant lieu à des rencontres, expositions, signatures, entretiens dans la capitale ou ailleurs. Le plus ancien (« Flammes doubles ») est de 1984 (il s’agit en l’occurrence d’une estampe manuscrite : La ligne de l’embrasement/l’ardeur de l’interprétation, réalisée en 20 exemplaires et 3 H.C.), les plus récents (« La peau des rues », « Un adolescent charbonneux » et « Spin ») de l’année qui précède la parution de Transit.

 

 Certains de ces textes témoignent cependant d’une permanence étonnante, comme « Fourmillement » qui reprend in extenso, quarante ans après, le poème « Traces » écrit en 1949 (« Je pensais en être débarrassé ») et publié pour la première fois dans les Lettres françaises en 1959, puis en volume dans Mouvement brownien (éditions Fata Morgana) en 1968. Permanence de l’écriture et de la mémoire, même et surtout si c’est pour constater que « Tout a bien changé », aussi bien l’auteur que Paris même.

 

 D’autres font une large place non plus à l’autocitation mais à la citation des textes classiques tels Rimbaud ou Apollinaire comme dans « Pour garder son calme », qui tente de conjurer la guerre (ce temps de la guerre qu’évoque par ailleurs « Un adolescent charbonneux »). « Malgré les bombes, / au bois il y a un oiseau…. ». Butor y cite toute la troisième partie du poème « Enfance » des Illuminations qu’il entrelace à une bonne partie du poème « Il y a » du recueil Calligrammes dont le sous-titre est, faut-il le rappeler, « Poèmes de la paix et de la guerre ». Ce rapprochement tenant justement à ce « Il y a » qui vient en contrepoint de ce « Malgré » qui scande le texte tout entier. Puis dans un deuxième temps Butor y ajoute ses propres « Il y a » que nous retrouverons repris et complétés l’année suivante (9 août 1993) dans le journal Libération dans un texte-réponse à une enquête sur le bonheur et dont chaque strophe commencera par : « Le bonheur,  c’est… ».

 

 Outre ce texte un certain nombre d’entre eux se réfèrent également à Arthur Rimbaud qui, comme Butor, est venu du nord de la France à Paris et qui, comme lui, l’a quitté pour voyager [9]. Ainsi le poème précédemment cité, « Un adolescent charbonneux », avec son premier vers : « J’ai eu dix-sept ans le 14 septembre 1943 », peut très bien renvoyer au poète de Charleville (« On n’est pas sérieux, quand on a dix-sept ans » [10], « Nous sommes au mois d’amour, j’ai presque dix-sept ans » [11]), d’autant plus que ce poème est, on le sait par ailleurs, daté du « 10 juillet 1991 », c’est-à-dire de l’année du centenaire de la mort du poète aux semelles de vent, mort à Marseille le 10 novembre 1891. Le poème « Noctambule », s’il ne se réfère pas directement à Rimbaud, reprend le procédé rimbaldien de mise en valeur du début des phrases décrit par Butor. Ainsi dans la première section de « Soleil et chair » (« Credo in unam » de la lettre à Banville), les reprises : « Je regrette les temps… », comme ici, mais en plus systématique, les « C’était le temps…. ». Dans « La peau des rues », également de 1991, c’est encore à Rimbaud qu’il en appelle à travers ces « escapades des jeunes aventuriers à la recherche des Monts de la Lune et des sources du Nil, faisant escale à Chypre, Aden, Harrar et Warambot, après les 400 coups en Ardennes, Paris, Bruxelles, Londres, Stuttgart et jusqu’à Java, dans la saison des illuminations et du mauvais sang, depuis les villes jusqu’à d’autres villes, nouvelles villes, textes nouveaux, lettres nouvelles, alchimie de la coïncidence entre ville et désert, sphère et pyramide, science et silence, profondeur et surface, adieux et retours. » Quant au poème « Cirque d’hiver » où l’on reconnaîtra sans peine le fameux « changer la vie », outre des souvenirs personnels, n’est-ce pas un clin d’œil ou si l’on préfère un hommage au poète d’« Ornières » des Illuminations ?

 

 D’autres textes, en revanche, sont fondés sur le principe de la variation, variation systématique pourrait-on dire, tel le texte « Apéritif ». Si le texte se déroule sur six strophes, les éléments variables sont au nombre de huit et donnent lieu à huit variations. Ainsi on peut établir le canevas suivant : Des personnages -1- nous proposent dans des récipients -2- tels mets -3- arrosés de telles boissons -4- tandis qu’un instrumentiste aveugle -5- joue des airs -6-, puis nous conduisent dans un salon aux murs tendus de -7- dont les fenêtres donnent sur -8-.

Ce qui permet de dresser le tableau suivant :

 
 
 
 
 
 
 
Personnages Récipients Mets Boissons Instrumentistes Airs Murs tendus de Fenêtres donnant sur
Filles corbeilles d’osier biscuits et fruits eaux pétillantes accordéoniste airs à la mode nattes en raphia courts de tennis
Mulâtresses jattes de terre terrines d’yeux de serpents sirops de jus de fruits pianiste chansons anciennes Gobelins orangerie
Soudanaises coupes de palissandre diverses salades vin de palme saxophoniste mélodies sombres soies japonaises roseraie
Esquimaudes cuves de fonte brochettes thé ou café flûtiste appels du vent fourrures patinoire
Garçons plateaux de cuivre tétines de musaraigne vins de Sicile harpiste appels de fauves guirlandes d’orchidées serre
Androïdes bassins de céladon jeunes anguilles cocktails vibraphoniste tintements miroirs héliport
Mexicains gobelets d’or consommé de jaguar punch à la tequila guitariste regrets blocs de houille fournaise
Astronautes miroirs concaves tranches de ces astéroïdes comestibles alcools planétaires organiste appels venus des galaxies tubes luminescents espace nocturne
 
 
 
 

 Ces huit fois huit éléments reposant sur six strophes produisent un effet de ronde qui évoque une sorte d’ivresse.

 

 D’autres textes reposent sur des séries de mots, comme « Agenda » qui combine en fait deux séries comme pour mieux les neutraliser l’une l’autre dans leur recours à un quelconque système fixe ou permanent. Ainsi ce texte se déroule sur les 9 premiers jours de mai. On pourrait alors considérer que ce poème, hommage à la femme parisienne comme chez Breton, se réfère, certes de façon distanciée, aux neuf muses traditionnelles : la fleuriste, la kinésithérapeute, la secrétaire-traductrice, etc. Mais le jeudi 4, on découvre non seulement la bibliothécaire-archiviste, mais aussi la photographe et la maquettiste-imprimeuse ; le vendredi 5, on découvre la puéricultrice-éducatrice, mais aussi l’illustratrice ; le dimanche 7, non seulement l’informaticienne mais aussi l’archéologue. Soit au total 13 figures féminines, c’est-à-dire autant qu’il y a de « stations » dans cette ronde parisienne.

 

 Deux d’entre eux évoquent, à côté du Paris ancien de l’adolescent ou de l’étudiant Butor, le Paris actuel comme nœud de communication, plaque tournante [12] : « Paris-Londres-Paris », le plus long de ces textes, qui raconte un voyage ferroviaire entre les deux capitales européennes, et « Retour de Tokyo », qui évoque le regard neuf posé sur le quotidien après un voyage au Japon dont les « 21 classiques » peuvent tenir lieu ici même, à moins qu’il n’évoque plus justement peut-être la nostalgie du pays si tôt quitté.

 

 Enfin, dans sa sécheresse d’unique dizain (c’est le texte le plus court), le dernier de ces textes : « Spin » (terme qu’on peut traduire par « tournoiement »), renforce cette impression de diversité des textes qui soutient cette notion de « tourbillon » parisien et qui fait si bien pendant à « l’extraordinaire variété »[13] rimbaldienne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 





[1] Peintre et graveur, il est né en 1931. Il a réalisé de nombreux "livres-collages" avec Michel Butor. Il vit et travaille à Paris. En 2008 il fait paraître un CD contenant "le répertoire complet des livres-collages et livres imprimés réalisés par lui-même de 1962 à 2007". Butor y occupe une place très importante. Noctambule, Agenda, Cirque d’hiver, Retour de Tokyo, Après la fête et Pour garder son calme datent respectivement de 1988, 1988, 1989, 1989, 1989 et 1990 et sont réalisés selon le cas à 5, 6 ou 7 exemplaires seulement.

[2] Dessinateur et graveur américain, il est né en 1929 à New York. Il vit et travaille à Paris depuis 1954. Pour avoir un aperçu de ses nombreuses productions en collaboration avec Butor, on se reportera à La Plume et le crayon, Gregory Masurovsky & Michel Butor, catalogue de l’exposition qui s’est tenue au musée Tavet-Delacour de Pontoise du 11 septembre au 7 novembre 2004, Somogy éditions d’art, 2004. Flammes doubles se présente initialement sous la forme d’une estampe manuscrite : La ligne de l’embrasement/l’ardeur de l’interprétation, Paris et Nice, 1984, et a été réalisée en 20 exemplaires plus 3 H.C.

[3] Photographe, il est né en 1945. Il fait la connaissance de Michel Butor à la fin des années 1970. Il vit et travaille à La Ciotat. Paris-Londres-Paris, avec Bernard Plossu, édition bilingue français-anglais, Mission Photographique Transmanche, cahier 1, éditions de la Différence, 1988.

[4] Photographe, il est né en 1949 à Châlons-sur-Marne. Il vit à Paris et Villanova di Bagnacavallo, Ravenna (Italie). Sa rencontre avec Butor date de 1983. C’est le photographe qui a réalisé le plus d’ouvrages avec Butor. Apéritif, avec six photographies de Maxime Godard, éditions Gnêzi d’Marèla, 1987.

[5] Peintre d’origine suisse, il est né en 1923. Il vit et travaille à Paris. Le poème « La peau des rues » a d’abord été publié dans Arthur Aeschbacher, Centre d’art contemporain de Corbeil-Essonne, 1991.

[6] Poète et écrivain français, il est né en 1954.

[7] Peintre, elle vit à Aix-en-Provence. Fourmillement est la seule œuvre qu’elle ait réalisée avec Butor. Elle date de 1989 et a donné lieu à la publication suivante : Fourmillement, Institut français de Londres éditeur, 1990.

[8] Peintre, photographe, graveur et poète, il est né en 1932. Il vit et travaille à Paris et à Nice où il rencontre Butor pour la première fois. Son nom est également associé dans Transit à la partie égyptienne avec « Pique-nique au pied des pyramides ». Le poème « Spin » est paru pour la première ( ?) fois dans Le Génie du lieu 6, avec Henri Maccheroni, éditions Alessandro Vivas, 1991.

[9] On sait que Butor est allé depuis sur les traces mêmes de Rimbaud en Abyssinie comme en témoigne son Dialogue avec Arthur Rimbaud sur l’itinéraire d’Addis-Abeba à Harar, aux éditions L’Amourier, 2001.

[10] « Roman », du recueil Demeny daté du 29 septembre 1870 (voir note suivante). Ce vers ouvre à la fois et clôt le poème : « On n’est pas sérieux, quand on a dix-sept ans / Et qu’on a des tilleuls verts sur la promenade. » Œuvres complètes, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1979, pp.29-30.

[11] Cité par Butor dans « Difficile ascension du Parnasse », Télérama hors série, Rimbaud trafiquant d’âmes, novembre 2004, p.31. Butor commente la lettre du 24 mai 1870 à Théodore de Banville : « Rimbaud, né le 20 octobre 1854, n’a donc pas encore seize ans. Il essaie de se vieillir pour qu’on le prenne au sérieux. »

[12] « Plaque tournante », poème de Michel Butor et texte de Michel Deguy sur Michel Butor à lire dans Michel Butor : Déménagements de la littérature, Presses Sorbonne nouvelle, 2008, pp.17-29.

[13] Dans le dossier L’été Rimbaud, 4. La poésie, par Michel Butor : « Double vie, double vue », L’Express, le 19 juillet 2004 et sur le site de l’hebdomadaire (http://www.lexpress.fr/informations...).

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

Connexions’inscriremot de passe oublié ?

Suivre la vie du site RSS 2.0 | Plan du site | Espace privé | SPIP