BRIBES EN LIGNE
dernier vers aoi hans freibach : textes mis en ligne en en introduction à madame est la reine des diaphane est le page suivante ► page       bâ toute trace fait sens. que pour nicolas lavarenne ma       neige       o    il   la production madame dans l’ombre des le 15 mai, à sommaire ► page suivante   pour olivier soudain un blanc fauche le Éléments - il ne s’agit pas de au programme des actions (vois-tu, sancho, je suis       midi sequence    en cliquez sur l’icône c’est seulement au toujours les lettres : « 8° de À perte de vue, la houle des douce est la terre aux yeux     dans la rue la dans le respect du cahier des à yvon quand une fois on a       maquis page suivante ► page face aux bronzes de miodrag langues de plomb a la       nuage       " 1 2      cet arbre que   on n’est       baie       apparu la rencontre d’une je t’enfourche ma max charvolen, martin miguel       le il tente de déchiffrer,   si vous souhaitez rafale       objectif au matin du page précédente retour eloge de la boite aux la tentation du survol, à traversé le lieu-dit de la mort d’un oiseau. pur ceste espee ai dulor e dire que le livre est une À la loupe, il observa 1 2  qu’est-ce qui est en j’oublie souvent et       au dernier vers aoi page suivante ► page seins isabelle boizard un texte que j’ai encore une citation “tu rêve, cauchemar,       le       cette page suivante ► page des conserves !       sous       dans le gardien de phare à vie, au voici quelques années, tout le problème préparer le ciel i huit c’est encore à torna a sorrento ulisse torna tout en vérifiant le "patriote", inoubliables, les aller à derniers textes mis en pour gilbert aller à la bribe suivante il y a des mots, mais comme 1 2        longtem Être tout entier la flamme page précédente retour à rafale n° 5 un     le page suivante ► page sommaire ► page suivante la vie est dans la vie. se antoine simon 26 jamais je n’aurais       force       bonheu elle disposait d’une archipel shopping, la j’ai changé le je voudrais voir les arbres allons fouiller ce triangle 1 2        jardin (ma gorge est une de pa(i)smeisuns en est venuz       est-ce une errance de dans les carnets page suivante page quel étonnant du bibelot au babil encore la gaucherie à vivre, j’arrivais dans les quai des chargeurs de pour angelo le soleil n’est pas dans la caverne primordiale page suivante ► page la cité de la musique textes mis en ligne en mai textes rÉunis sous un titre       la et   riche de mes des voiles de longs cheveux mieux valait découper baous et rious je suis page suivante ►   les et voici maintenant quelques dans les rêves de la toutefois je m’estimais       fleurett la littérature de accorde ton désir à ta page suivante page ce texte m’a été page suivante gérard 1 2      tout autour page suivante ► page antoine simon 3       pass&eac page suivante ► page dernier vers aoi   ne pas négocier ne il est le jongleur de lui 1- c’est dans aller à la bribe suivante page suivante ► page a la femme au présentation du projet d’abord un curieux textes mis en ligne en mars   ces sec erv vre ile nice, le 18 novembre 2004 page suivante page j’ai donc 0- souviens-toi. sa comment entrer dans une dans le vacarme des couleurs, textes mis en ligne en ce jour là, je pouvais  née à   que signifie dans le monde de cette dans un clignement de pour accéder au pdf, li emperere par sa grant     rien il en est des noms comme du cette machine entre mes       soleil li emperere s’est au labyrinthe des pleursils le peintre manuel casimiro page suivante ► page       au zacinto dove giacque il mio clere est la noit e la sommaire ► page suivante je me souviens de       la page suivante ► page les céramiques et leurs       magnolia aller à la bribe suivante outre la poursuite de la mise       l’ aller à la bribe suivante commençons donc par passet li jurz, si turnet a carissimo ulisse, torna a que nos princes et empereurs   les (elle entretenait 1 2 3       pav&eacu 1 2          « voici      & chaises, tables, verres,     faisant la       &   six formes de la avez-vous vu une fois entré dans la  monde rassemblé       au vous dites : "un aller à la bribe suivante je t’enlace gargouille madame des forêts de c’est — pense-t-on - page suivante ► page       pav&eacu       la       nuage       ma aller à la bribe suivante  il est des objets sur il faut aller voir j’ai ajouté trois tentatives desesperees  l’entretien 1 2  ensevelie de silence, avant même de commencer, pour accéder au pdf, « ah ! mon reflets et echos la salle       pour       à au commencement était madame est une torche. elle     sur la pente       objectif quatre si la mer s’est       voyage "école de neuf j’implore en vain  les œuvres de   la baie des anges dorothée vint au monde de soie les draps, de soie il avait accepté page suivante ► page 199* passé galerie sommaire ► page suivante 1 2        le je ne saurais dire avec assez on peut croire que martine macao grise pour marcel nous serons toujours ces station 5 : comment sur l’erbe verte si est pour egidio fiorin des mots sommaire ► page suivante       droite textes mis en ligne en mai page suivante ► page       alla béatrice machet vient de haut var ► brec  de la trajectoire de ce la force du corps, le franchissement des l’illusion d’une d’ eurydice ou bien de 1 2 3 grande lune pourpre dont les       une       le  les éditions de 1 2 3 aller à la bribe suivante sommaire ► page suivante aux barrières des octrois page suivante ► page  tous ces chardonnerets je découvre avant toi deux mille ans nous c’est la peur qui fait a la libération, les le texte qui suit est, bien nos voix sommaire ► page suivante frères et       neige comme c’est préparer le ciel i dans les écroulements     ton plaisir et que vous dire des le lent tricotage du paysage avec marc, nous avons nous avons affaire à de « je me tais. chaque automne les 1 2        la je rêve aux gorges la question du récit dernier vers aoi page suivante ► nous 1 2  merci au printemps des       au soir       " la réserve des bribes josué ne des voix percent, racontent page précédente ► le pas même dernier vers s’il  le grand brassage des       un dernier vers aoi laure et pétrarque comme quand il voit s’ouvrir, la brume. nuages       dans la la mastication des il semble possible epuisement de la salle, page suivante ► page j’ai travaillé       la toutes sortes de papiers, sur tout le temps est là sièges    regardant aller à la bribe suivante « et bien, (À l’église deus li otreit (la sue)   le texte suivant a buttati ! guarda  retour à la recherche de toutes les il existe au moins deux voir l’essai sur rafale les grands prenez vos casseroles et       reine préparation des corps antoine simon 29 les premières les amants se  l’exposition  pour alain borer le 26 les textes mis en ligne   jn 2,1-12 : page suivante page présentation du projet dernier vers aoi sommaire ► page suivante pour visionner la quatrième essai de au centre des quartiers de station 1 : judas   (à sa langue se cabre devant le il y a tant de saints sur nouvelles mises en       gentil où l’on revient     après aller à la bribe suivante autre petite voix antoine simon 10 posté sur facebook sorti de dans le train premier cet univers sans aller vers bribes, livres 1 dernier vers aoi antoine simon 2       je me page suivante ► page un nouvel espace est ouvert percey priest lake sur les on préparait page suivante ► page la parol

Retour à l'accueil
Article présent dans les rubriques : A propos de « Transit » de Michel Butor /
IV) « 13 stations dans le tourbillon parisien »
© Henri Desoubeaux
Publication en ligne : 18 juin 2009
Ecrivain(s) : Butor (site) , Desoubeaux

 

 7 artistes et 1 poète sont associés à ces 13 textes consacrés à la ville qui a le plus compté pour Michel Butor, celle qui l’a vu grandir depuis l’âge de trois ans et à laquelle il revient sans cesse depuis qu’il l’a quittée :

 Bertrand Dorny [1] (« Noctambule », « Agenda », « Cirque d’hiver », « Retour de Tokyo », « Après la fête » et « Pour garder son calme »),

 Gregory Masurovsky [2] (« Flammes doubles »),

 Bernard Plossu [3] (« Paris-Londres-Paris »),

 Maxime Godard [4] (« Apéritif »),

 Arthur Aeschbacher [5] (« La peau des rues »),

 Dominique Sampiero [6] (« Un adolescent charbonneux »),

 Germaine Pratsevall [7] (« Fourmillement ») et

 Henri Maccheroni [8] (« Spin »).

 

 Ils témoignent du travail en collaboration de Butor avec des peintres, des photographes, des artistes du livre. Ils disent aussi la diversité de l’inspiration du poète. Son travail tous azimuts. Sa mobilité tant intellectuelle que physique. Nombre de ces productions donnant lieu à des rencontres, expositions, signatures, entretiens dans la capitale ou ailleurs. Le plus ancien (« Flammes doubles ») est de 1984 (il s’agit en l’occurrence d’une estampe manuscrite : La ligne de l’embrasement/l’ardeur de l’interprétation, réalisée en 20 exemplaires et 3 H.C.), les plus récents (« La peau des rues », « Un adolescent charbonneux » et « Spin ») de l’année qui précède la parution de Transit.

 

 Certains de ces textes témoignent cependant d’une permanence étonnante, comme « Fourmillement » qui reprend in extenso, quarante ans après, le poème « Traces » écrit en 1949 (« Je pensais en être débarrassé ») et publié pour la première fois dans les Lettres françaises en 1959, puis en volume dans Mouvement brownien (éditions Fata Morgana) en 1968. Permanence de l’écriture et de la mémoire, même et surtout si c’est pour constater que « Tout a bien changé », aussi bien l’auteur que Paris même.

 

 D’autres font une large place non plus à l’autocitation mais à la citation des textes classiques tels Rimbaud ou Apollinaire comme dans « Pour garder son calme », qui tente de conjurer la guerre (ce temps de la guerre qu’évoque par ailleurs « Un adolescent charbonneux »). « Malgré les bombes, / au bois il y a un oiseau…. ». Butor y cite toute la troisième partie du poème « Enfance » des Illuminations qu’il entrelace à une bonne partie du poème « Il y a » du recueil Calligrammes dont le sous-titre est, faut-il le rappeler, « Poèmes de la paix et de la guerre ». Ce rapprochement tenant justement à ce « Il y a » qui vient en contrepoint de ce « Malgré » qui scande le texte tout entier. Puis dans un deuxième temps Butor y ajoute ses propres « Il y a » que nous retrouverons repris et complétés l’année suivante (9 août 1993) dans le journal Libération dans un texte-réponse à une enquête sur le bonheur et dont chaque strophe commencera par : « Le bonheur,  c’est… ».

 

 Outre ce texte un certain nombre d’entre eux se réfèrent également à Arthur Rimbaud qui, comme Butor, est venu du nord de la France à Paris et qui, comme lui, l’a quitté pour voyager [9]. Ainsi le poème précédemment cité, « Un adolescent charbonneux », avec son premier vers : « J’ai eu dix-sept ans le 14 septembre 1943 », peut très bien renvoyer au poète de Charleville (« On n’est pas sérieux, quand on a dix-sept ans » [10], « Nous sommes au mois d’amour, j’ai presque dix-sept ans » [11]), d’autant plus que ce poème est, on le sait par ailleurs, daté du « 10 juillet 1991 », c’est-à-dire de l’année du centenaire de la mort du poète aux semelles de vent, mort à Marseille le 10 novembre 1891. Le poème « Noctambule », s’il ne se réfère pas directement à Rimbaud, reprend le procédé rimbaldien de mise en valeur du début des phrases décrit par Butor. Ainsi dans la première section de « Soleil et chair » (« Credo in unam » de la lettre à Banville), les reprises : « Je regrette les temps… », comme ici, mais en plus systématique, les « C’était le temps…. ». Dans « La peau des rues », également de 1991, c’est encore à Rimbaud qu’il en appelle à travers ces « escapades des jeunes aventuriers à la recherche des Monts de la Lune et des sources du Nil, faisant escale à Chypre, Aden, Harrar et Warambot, après les 400 coups en Ardennes, Paris, Bruxelles, Londres, Stuttgart et jusqu’à Java, dans la saison des illuminations et du mauvais sang, depuis les villes jusqu’à d’autres villes, nouvelles villes, textes nouveaux, lettres nouvelles, alchimie de la coïncidence entre ville et désert, sphère et pyramide, science et silence, profondeur et surface, adieux et retours. » Quant au poème « Cirque d’hiver » où l’on reconnaîtra sans peine le fameux « changer la vie », outre des souvenirs personnels, n’est-ce pas un clin d’œil ou si l’on préfère un hommage au poète d’« Ornières » des Illuminations ?

 

 D’autres textes, en revanche, sont fondés sur le principe de la variation, variation systématique pourrait-on dire, tel le texte « Apéritif ». Si le texte se déroule sur six strophes, les éléments variables sont au nombre de huit et donnent lieu à huit variations. Ainsi on peut établir le canevas suivant : Des personnages -1- nous proposent dans des récipients -2- tels mets -3- arrosés de telles boissons -4- tandis qu’un instrumentiste aveugle -5- joue des airs -6-, puis nous conduisent dans un salon aux murs tendus de -7- dont les fenêtres donnent sur -8-.

Ce qui permet de dresser le tableau suivant :

 
 
 
 
 
 
 
Personnages Récipients Mets Boissons Instrumentistes Airs Murs tendus de Fenêtres donnant sur
Filles corbeilles d’osier biscuits et fruits eaux pétillantes accordéoniste airs à la mode nattes en raphia courts de tennis
Mulâtresses jattes de terre terrines d’yeux de serpents sirops de jus de fruits pianiste chansons anciennes Gobelins orangerie
Soudanaises coupes de palissandre diverses salades vin de palme saxophoniste mélodies sombres soies japonaises roseraie
Esquimaudes cuves de fonte brochettes thé ou café flûtiste appels du vent fourrures patinoire
Garçons plateaux de cuivre tétines de musaraigne vins de Sicile harpiste appels de fauves guirlandes d’orchidées serre
Androïdes bassins de céladon jeunes anguilles cocktails vibraphoniste tintements miroirs héliport
Mexicains gobelets d’or consommé de jaguar punch à la tequila guitariste regrets blocs de houille fournaise
Astronautes miroirs concaves tranches de ces astéroïdes comestibles alcools planétaires organiste appels venus des galaxies tubes luminescents espace nocturne
 
 
 
 

 Ces huit fois huit éléments reposant sur six strophes produisent un effet de ronde qui évoque une sorte d’ivresse.

 

 D’autres textes reposent sur des séries de mots, comme « Agenda » qui combine en fait deux séries comme pour mieux les neutraliser l’une l’autre dans leur recours à un quelconque système fixe ou permanent. Ainsi ce texte se déroule sur les 9 premiers jours de mai. On pourrait alors considérer que ce poème, hommage à la femme parisienne comme chez Breton, se réfère, certes de façon distanciée, aux neuf muses traditionnelles : la fleuriste, la kinésithérapeute, la secrétaire-traductrice, etc. Mais le jeudi 4, on découvre non seulement la bibliothécaire-archiviste, mais aussi la photographe et la maquettiste-imprimeuse ; le vendredi 5, on découvre la puéricultrice-éducatrice, mais aussi l’illustratrice ; le dimanche 7, non seulement l’informaticienne mais aussi l’archéologue. Soit au total 13 figures féminines, c’est-à-dire autant qu’il y a de « stations » dans cette ronde parisienne.

 

 Deux d’entre eux évoquent, à côté du Paris ancien de l’adolescent ou de l’étudiant Butor, le Paris actuel comme nœud de communication, plaque tournante [12] : « Paris-Londres-Paris », le plus long de ces textes, qui raconte un voyage ferroviaire entre les deux capitales européennes, et « Retour de Tokyo », qui évoque le regard neuf posé sur le quotidien après un voyage au Japon dont les « 21 classiques » peuvent tenir lieu ici même, à moins qu’il n’évoque plus justement peut-être la nostalgie du pays si tôt quitté.

 

 Enfin, dans sa sécheresse d’unique dizain (c’est le texte le plus court), le dernier de ces textes : « Spin » (terme qu’on peut traduire par « tournoiement »), renforce cette impression de diversité des textes qui soutient cette notion de « tourbillon » parisien et qui fait si bien pendant à « l’extraordinaire variété »[13] rimbaldienne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 





[1] Peintre et graveur, il est né en 1931. Il a réalisé de nombreux "livres-collages" avec Michel Butor. Il vit et travaille à Paris. En 2008 il fait paraître un CD contenant "le répertoire complet des livres-collages et livres imprimés réalisés par lui-même de 1962 à 2007". Butor y occupe une place très importante. Noctambule, Agenda, Cirque d’hiver, Retour de Tokyo, Après la fête et Pour garder son calme datent respectivement de 1988, 1988, 1989, 1989, 1989 et 1990 et sont réalisés selon le cas à 5, 6 ou 7 exemplaires seulement.

[2] Dessinateur et graveur américain, il est né en 1929 à New York. Il vit et travaille à Paris depuis 1954. Pour avoir un aperçu de ses nombreuses productions en collaboration avec Butor, on se reportera à La Plume et le crayon, Gregory Masurovsky & Michel Butor, catalogue de l’exposition qui s’est tenue au musée Tavet-Delacour de Pontoise du 11 septembre au 7 novembre 2004, Somogy éditions d’art, 2004. Flammes doubles se présente initialement sous la forme d’une estampe manuscrite : La ligne de l’embrasement/l’ardeur de l’interprétation, Paris et Nice, 1984, et a été réalisée en 20 exemplaires plus 3 H.C.

[3] Photographe, il est né en 1945. Il fait la connaissance de Michel Butor à la fin des années 1970. Il vit et travaille à La Ciotat. Paris-Londres-Paris, avec Bernard Plossu, édition bilingue français-anglais, Mission Photographique Transmanche, cahier 1, éditions de la Différence, 1988.

[4] Photographe, il est né en 1949 à Châlons-sur-Marne. Il vit à Paris et Villanova di Bagnacavallo, Ravenna (Italie). Sa rencontre avec Butor date de 1983. C’est le photographe qui a réalisé le plus d’ouvrages avec Butor. Apéritif, avec six photographies de Maxime Godard, éditions Gnêzi d’Marèla, 1987.

[5] Peintre d’origine suisse, il est né en 1923. Il vit et travaille à Paris. Le poème « La peau des rues » a d’abord été publié dans Arthur Aeschbacher, Centre d’art contemporain de Corbeil-Essonne, 1991.

[6] Poète et écrivain français, il est né en 1954.

[7] Peintre, elle vit à Aix-en-Provence. Fourmillement est la seule œuvre qu’elle ait réalisée avec Butor. Elle date de 1989 et a donné lieu à la publication suivante : Fourmillement, Institut français de Londres éditeur, 1990.

[8] Peintre, photographe, graveur et poète, il est né en 1932. Il vit et travaille à Paris et à Nice où il rencontre Butor pour la première fois. Son nom est également associé dans Transit à la partie égyptienne avec « Pique-nique au pied des pyramides ». Le poème « Spin » est paru pour la première ( ?) fois dans Le Génie du lieu 6, avec Henri Maccheroni, éditions Alessandro Vivas, 1991.

[9] On sait que Butor est allé depuis sur les traces mêmes de Rimbaud en Abyssinie comme en témoigne son Dialogue avec Arthur Rimbaud sur l’itinéraire d’Addis-Abeba à Harar, aux éditions L’Amourier, 2001.

[10] « Roman », du recueil Demeny daté du 29 septembre 1870 (voir note suivante). Ce vers ouvre à la fois et clôt le poème : « On n’est pas sérieux, quand on a dix-sept ans / Et qu’on a des tilleuls verts sur la promenade. » Œuvres complètes, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1979, pp.29-30.

[11] Cité par Butor dans « Difficile ascension du Parnasse », Télérama hors série, Rimbaud trafiquant d’âmes, novembre 2004, p.31. Butor commente la lettre du 24 mai 1870 à Théodore de Banville : « Rimbaud, né le 20 octobre 1854, n’a donc pas encore seize ans. Il essaie de se vieillir pour qu’on le prenne au sérieux. »

[12] « Plaque tournante », poème de Michel Butor et texte de Michel Deguy sur Michel Butor à lire dans Michel Butor : Déménagements de la littérature, Presses Sorbonne nouvelle, 2008, pp.17-29.

[13] Dans le dossier L’été Rimbaud, 4. La poésie, par Michel Butor : « Double vie, double vue », L’Express, le 19 juillet 2004 et sur le site de l’hebdomadaire (http://www.lexpress.fr/informations...).

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

Connexions’inscriremot de passe oublié ?

Suivre la vie du site RSS 2.0 | Plan du site | Espace privé | SPIP