BRIBES EN LIGNE
réponse de michel station 7 : as-tu vu judas se grande digue est dispersée dernier vers aoi       dans le       "j& page suivante ► page page suivante ► christ a       et       en de mes deux mains couleur qui ne masque pas 1 2 3&nbs dernier vers aoi encore la couleur, mais cette   adagio   je 1 2 3 rien n’est plus ardu je voudrais voir les arbres rossignolet tu la trois tentatives desesperees thème principal :       objectif vers le sommaire des recueils heureuse ruine, pensait (la numérotation des antoine simon 22 descendre à pigalle, se rafale n° 3 des éphémère du 2 vers le sommaire des recueils     après sommaire ► page suivante       st l’envers de aller à la bribe suivante dans l’innocence des bernadette griot vient de       page précédente retour dernier vers doel i avrat, se placer sous le signe de le 23 février 1988, il madame a des odeurs sauvages dernier vers que mort de toutes les pour m.b. quand je me heurte textes mis en ligne en 1 2 3 i) l’appel tonitruant du dans le monde de cette de prime abord, il 1    le recueil que   anatomie du m et page suivante ► page 1 2 3&nbs  le livre, avec cher.e.s ami.e.s vous pouvez       ma     extraire préparer le ciel i la galerie chave qui madame, vous débusquez dire que le livre est une       bâ  le grand brassage des   six formes de la       sur les antoine simon 17 nous dirons donc ce qu’un paysage peut charogne sur le seuil ce qui pour maxime godard 1 haute page suivante page edmond, sa grande marcel alocco a   est-ce que c’est — pense-t-on - ki mult est las, il se dort antoine simon 6 fin première tes chaussures au bas de madame porte à       l’ normal 0 21 false fal al matin, quant primes pert merle noir  pour vous, dont l’âme, le toute une faune timide veille bernard dejonghe... depuis le galop du poème me ouvrir f.a.t.a. i ► le 1 la confusion des carles respunt : le lent tricotage du paysage aller au sommaire des       pé pour bruno charlotte, in le proche et le lointain page suivante ► page la littérature de       il       la textes mis en ligne en juin si grant dol ai que ne paysage de ta sommaire ► page suivante sommaire des tous ces charlatans qui       entre sommaire ► page suivante le flot pâle des maisons à cri et à biboon. plus qu’une saison. * il te reste à passer l’une des dernières mes pensées restent       jonathan et…   dits je ne sais pas si « ces deux là le 26 août 1887, depuis quand les mots il arriva que troisième essai la chaude caresse de page suivante ► page a supposer que ce monde les textes mis en ligne       quinze derniers textes mis en page d’accueil de depuis le 20 juillet, bribes dans les carnets page d’accueil de aller à la bribe suivante lu le choeur des femmes de dans ce périlleux une il faut dire les écrire comme on se       sur le recleimet deu mult jamais je n’aurais genre des mots mauvais genre       retourn& aller vers bribes, livres 1 présentation du projet in the country avant dernier vers aoi       le on a cru à pluies et bruines, comment il était question non       objectif marché ou souk ou travail de tissage, dans dans l’innocence des       au a propos d’une page suivante page lien vers la totalité des un soir à paris au  les premières préparer le ciel i À propos de fata en pierre ciel antoine simon 13 dernier vers aoi pour nicolas lavarenne ma page suivante ► page le plus insupportable chez sous ce titre inspiré de la       la page suivante je désire un j’ai longtemps sans être grand 1 2 3&nbs pour daniel farioli poussant la vie est dans la vie. se à propos des grands le chêne de dodonne (i)       cette       dans le a la femme au des quatre archanges que onzième       sur le diaphane est le antoine simon 28 le numéro exceptionnel de       longtemp à yvon « oui,       dans le page précédente retour à textes mis en ligne en avril ma mémoire ne peut me montagnes de pour jacky coville guetteurs bribes dans le nid de des voix percent, racontent dont les secrets… à quoi         station 5 : comment de sorte que bientôt       aux     le la toile ou, du moins, la  l’écriture la tentation du survol, à accéder à l’article       un aller à la liste des auteurs un verre de vin pour tacher page d’accueil de sous la pression des         le vieux qui today i eat my  hier, 17 dans les carnets antoine simon 14 abords de l’inaccessible voici quelques années, station 4 : judas  3 

les lieux aussi sont Être tout entier la flamme apaches : cliquer sur le titre pour au programme des actions je n’aime pas ce monde. page suivante ► page ….omme virginia par la présentation du projet 1 2 3&nbs carmelo arden quin est une aller à la bribe suivante mise en ligne       la       " vous dites : "un       au soir pour accéder au texte, vers le sommaire des recueils je découvre avant toi aller à la liste des auteurs petites proses sur terre il aurait voulu être  marcel migozzi vient de       ton merci au printemps des       les mult est vassal carles de des conserves !  référencem page précédente page  monde rassemblé page suivante ► page textes mis en ligne en       à nous avancions en bas de page suivante ► page       au pas       dans la si elle est belle ? je       sur elle réalise des       o dernier vers aoi pure forme, belle muette, cet article est paru halt sunt li pui e mult halt page suivante ► page 10 vers la laisse ccxxxii 1 2 3&nbs catalogue.03pdf.pdf dernier vers aoi         attendre. mot terrible.       au sur la toile de renoir, les       jardin madame, c’est notre pour andré villers 1)       l’       sur       cerisier page suivante page 1 2 3&nbs aller à la liste des auteurs rafale la rencontre d’une pour helmut   1) cette       le       vu les i en voyant la masse aux un nouvel espace est ouvert       vaches haut var ► brec page suivante ► r.m. a toi     m2   tandis que dans la grande alocco en patchworck © page suivante ► page sous l’occupation       voyage le lourd travail des meules les petites fleurs des aller à la liste des auteurs       baie difficile alliage de douze (se fait terre se     oued coulant       s’ page suivante page       sur le errer est notre lot, madame, voir les bifaces de b. souvent je ne sais rien de pour le prochain basilic, (la et si au premier jour il sommaire ► page suivante année 2019 ► albert  zones gardées de bien sûr, il y eut il y a tant de saints sur ils s’étaient s’ouvre la predication_du_15_ao       six   on n’est huit c’est encore à (elle entretenait si c’est ça, pour accéder au texte au suite de dernier vers aoi pour michèle gazier 1) rafale n° 7 un autre citation quatrième essai de « je me tais. dans la caverne primordiale  ce mois ci : sub page suivante ► page sables mes paroles vous madame est une torche. elle je n’ai pas dit que le antoine simon 27 la poésie, à la   nous sommes dernier vers aoi dernier vers aoi antoine simon 20       mé préparer le ciel i       sur le       ce page suivante page 1 2 questions la route de la soie, à pied, 1 2 3&nbs posté sur facebook sorti de dimanche 18 avril 2010 nous un texte que j’ai    7 artistes et 1       que de 1- c’est dans 1 2 en macao grise       pass&eac  dernier salut au aller à l’échange sur hans freibach : libre de lever la tête 1 2 3       d’ eurydice ou bien de pour écouter la lecture, là-bas, dans le pays des  pour de villa arson, nice, du 17 nice, le 18 novembre 2004 photo charles chaboud, granz fut li colps, li dux en  tous ces chardonnerets le scribe ne retient       é en une, une œuvre de la parol

Retour à l'accueil
Article présent dans les rubriques : Desoubeaux, Henri /
Le thème de l’année chez Michel Butor
© Henri Desoubeaux

Petit apercu en douze points

Publication en ligne : 9 mars 2009

« Hérodote à qui les Egyptiens avaient dit qu’ils avaient les premiers inventé l’année … », Transit

1) Que ce soit dans le roman, explicitement avec L’Emploi du temps (1), de façon allusive déjà avec Passage de Milan (2) et ses 12 chapitres, que ce soit avec des livres plus inclassables comme 6 810 000 litres d’eau par seconde (« Et les acteurs se renouvellent, mais ce sont les mêmes rôles qu’ils jouent dans la roue de l’année des chutes. ») (3), que ce soit encore sous une forme plus adéquate à son objet : Calendrier 1991 (4), Calendrier 2003 (5), l’année, chez Michel Butor, est un thème récurrent voire prégnant. Clôture et aspect cyclique le caractérisent. Mais on sait combien est complexe en réalité cette structure si simple en apparence.

 

2) L’année de stage de Jacques Revel à Bleston, si elle commence début octobre pour se terminer fin septembre de l’année suivante, ne se donne pas à lire de même, successivement, selon l’ordre linéaire des mois. C’est seulement en mai que Jacques Revel commence la rédaction de son journal. En mai, il racontera les événements d’octobre, mais le mois suivant il ajoutera à la narration du début de son séjour, la narration du mois de rédaction lui-même. Le récit croissant en se complexifiant toujours davantage pour atteindre à son maximum d’épaisseur dans le cinquième et dernier chapitre.

 

3) Quelquefois cependant elle est réduite à une saison ou un peu plus comme dans le poème Passages de Fleurs (6) avec Hérold qui évoque les mois de mai à septembre, ce qui nous renvoie aux mois d’écriture dans L’Emploi du temps. C’est pourquoi l’on pourrait parler de floraison de l’écriture ou de l’écriture comme floraison.

 

4) Inversement lorsqu’il écrit un essai sur Rimbaud, Butor l’organise en une succession de « saisons », en référence à la seule œuvre publiée par l’auteur : Une saison en enfer. Ainsi dans ses Improvisations sur Rimbaud (7), il écrit : « Je vais présenter la vie et l’écriture de Rimbaud comme la succession d’un certain nombre de phases, dont je reconnais d’ailleurs qu’il serait facile d’augmenter le nombre, multipliant les saisons de cette année, m’efforçant de marquer à la fois ce qui change et ce qui se maintient farouchement à travers tous les avatars ». Récusant du même coup l’idée qu’il y aurait deux Rimbaud : un Rimbaud écrivain et un Rimbaud qui a cessé d’écrire (celui chez qui, selon le mot d’André Breton : « la marionnette a pris le dessus, [chez qui] un assez lamentable polichinelle fait sonner à tout bout de champ sa ceinture d’or »), faisant au contraire de la vie du poète une seule et unique oeuvre. C’est pourquoi « cette année » se présente dans l’essai en douze chapitres comme se présentait déjà d’ailleurs le texte Hallucinations simples, divisé en douze « phases » non numérotées dans la table des matières, dans Avant-goût II (8) deux ans plus tôt (la première et la douzième et dernière de ces « phases » ayant fonction d’encadrement de l’ensemble des textes rassemblés dans ce recueil).

 

5) Dans Comment écrire pour Jasper Johns (9), Butor écrit : « Le thème m’était venu presque immédiatement : son goût pour les chiffres, les lettres d’imprimerie, les cartes géographiques m’avait suggéré quelque chose comme un calendrier, et pour souligner mieux encore la réflexion sur et de la culture, j’ai choisi comme titre : ALMANACH. ». Le texte est bien sûr divisé en douze parties.

 

6) De même dans « Roulement », pour Peter Klasen (10), le texte, revisitant la thématique ferroviaire chère à l’auteur de la Modification, qui date de 1987 et qui prend place dans le même recueil qu’ « Hallucinations simples » sur Rimbaud, est subdivisé en douze parties portant le nom des mois eux-mêmes : janvier, février, mars, etc. Ajoutons que le texte suivant de ce recueil, « Menace intime », le troisième dans l’ordre général de la table des matières qui en compte cinq, adopte une semblable subdivision même si elle ne se réfère pas explicitement à l’année, de sorte que la structure d’ensemble du recueil s’impose d’elle-même évoquant non seulement une construction dodécaèdre si l’on peut dire mais aussi annuelle-hebdomadaire puisque l’ensemble des sous-divisions du livre se monte à 52 (ce nombre, comme pour souligner ce compte (11), étant en même temps le nombre d’exemplaires de l’édition originale sur Velin d’Arches comportant une gravure de Julius Baltazar). Aussi ce n’est pas à une simple juxtaposition de textes, certes « indépendants », que nous avons affaire ici mais bien à un ensemble parfaitement unifié fondé sur l’année.

 

7) D’autres fois l’année se délimite plutôt en fonction de certaines activités comme l’école, ainsi dans Degrés (12). Si le roman se construit autour d’une heure de classe, c’est toute l’année scolaire qui est soigneusement évoquée.

 

8) Ailleurs, évoquant ses souvenirs du Canada dans le poème Dépanneur (13), c’est à travers, là aussi, l’année tout entière que Butor le fait, mais une année qui, pour nous qui sommes de Paris, France, évoque, comme le mot « dépanneur » lui-même, bien autre chose que nos quatre saisons :

 

« On dit qu’il y a cinq saisons par ici / en réalité il y en a deux / l’hiver et l’attente de l’hiver ».

 

9) Mais l’année chez Butor, c’est peut-être surtout l’art de convertir le temps en espace, autrement dit le factuel en culturel. Ainsi lorsqu’il entreprend d’écrire un texte sur les Maya, il le dispose sur vingt pages (tandis que photographies et légendes se déploient tout autour) parce que, dit-il, « chez les Maya tout allait par vingt », et bien entendu l’année elle-même : « L’année maya était divisée en 18 mois de 20 jours [lesquels étaient numérotés à partir du zéro jusqu’au 19], ce qui en faisait 360 ; les archéologues appellent cela une année numérique. Il fallait donc la corriger par rapport au cycle du soleil dont les Maya savaient très bien qu’il durait un peu moins de 365 jours et quart. Les cinq derniers jours de l’année étaient des jours sans nom, hors compte et malchanceux. C’étaient les jours où tout ne pouvait que se défaire. De temps en temps ils devaient en ajouter six au lieu de cinq ; mais on ne sait pas exactement comment. Par rapport à la numérotation maya, le fait que l’année ne comporte que 18 mois était une anomalie gênante, une sorte de déchirure dans le temps, ce qui devait donner aux deux derniers numéraux (18 et 19) une valeur maléfique. Les jours sans noms étaient le vestige de ces deux mois disparus. » (14) Les années elles-mêmes, bien sûr, étant regroupées par vingt pour former des vingténaires ou « katun ». 

 

 10) Dans la partie intitulée "Vingt et une lettres à Frédéric-Yves Jeannet à propos du Mexique", de Transit (15), 1992, Butor évoquait déjà le calendrier aztèque (en réalité double, c’est-à-dire lunaire et solaire) qui comprend de semblables calculs et particularités. Il y déroule notamment le calendrier annuel des fêtes fixes émaillées des nombreux sacrifices humains que l’on sait. De plus, le texte qui lui fait pendant à l’intérieur du volume, sorte de miroir inversé, les "Vingt et un classiques de l’art japonais", comprend lui aussi d’intéressantes considérations calendaires. En effet, ces « Vingt et un classiques » couvrent une période d’environ 12 siècles (du VIIe au XIXe siècle). L’ensemble est réparti, comme les « Vingt et une lettres », sur 12 plages de textes (pp. B-22/B-25, B-74/B-81, etc.) dans un ordre qui n’est pas chronologique. Ce chiffre 12, qui, pour peu qu’on l’écrive en chiffres, forme miroir avec 21 (lecture d’autant plus « autorisée » que le livre lui-même, évoquant la rotondité de la Terre, est construit sur deux moitiés tête-bêche), évoque bien sûr les mois de l’année. L’année sous la forme des quatre saisons étant un des thèmes fondamentaux développé dans l’ensemble de ces textes. En réalité ce chiffre douze est à mettre en relation directe avec nombre d’oeuvres évoquées ici. Ainsi on peut lire page B-191 : "les paravents vont toujours par paires (...) Ils ont le plus souvent six panneaux chacun, et les douze mois y sont évoqués de toutes sortes de façons." L’art japonais, tout comme les antiques fêtes mexicaines, modèle ainsi le volume dans son ensemble, non seulement de façon thématique mais aussi et surtout dans son organisation.

 

11) Dans le calendrier 2003, si les saisons sont marquées par le nombre et la spécificité ou spécialité des collaborateurs : Geneviève Besse (peintre), Graziella Borghesi (aquarelliste), Maxime Godard (photographe) et Jean-Pierre Plundr (graveur), le texte, lui, suit le principe d’un vers-un jour. Ainsi pour « septembre » ce sont trente vers qui se déploient sur la page selon un second principe que chaque vers trouve sa place dans le septain de la semaine de l’année en question. Ce qui explique que certaines strophes chevauchent certains mois. Notons à ce sujet qu’une erreur malencontreuse, mais minime, est intervenue en « janvier », doté pour l’heure de 32 vers, alors que « juillet » n’en a que 30.

 

12) Ce dernier exemple nous amène à évoquer deux autres textes butoriens qui jouent sur une identité de compte d’éléments textuels avec des divisions du temps mais qui jouent tout autrement et de façon moins propre sans doute à évoquer la géographie (temps et espace communiquent toujours étroitement chez Butor), puisque la durée considérée alors est non plus l’année (temps que met la Terre pour tourner autour du soleil), mais le siècle, c’est-à-dire une durée non « naturelle » mais de pure convention : il s’agit des textes en vers « Adieu au siècle », composé de dix dizains (nous avons alors une équivalence un vers/une année) et de Récapitulation 2000 (16) qui évoque vingt siècles d’Histoire en vingt « strophes » d’un dizain d’octosyllabes plus un quatrain de pentasyllabes chacune, soit un total de 2000 syllabes exactement, l’unité considérée ici étant bien entendu l’année/syllabe.

 

 

 

 

 Henri Desoubeaux

 

 

 

 

Notes

 

 

 

1) L’Emploi du temps, roman, éditions de Minuit, 1956 (rééd. en 1957, 1958, en 1966 en 10/18 avec une étude de Georges Raillard : "L’exemple", en 1969, 1983 et en 1995 dans la collection Double). Prix Fénéon. Livre en cinq parties de cinq chapitres chacune : I, L’entrée, II, Les présages, III, L’"accident", IV, Les deux sœurs et V, L’adieu.

 

2) Passage de Milan, roman, éditions de Minuit, 1954 (rééd. en 1963, 1970 - UGE, 10/18 -, 1977, 1981 et 1984, Seuil, coll. Points. Roman), 288 pp. Livre en douze chapitres. Le premier livre de Michel Butor. Ecrit à Manchester, "dans la nostalgie de l’Egypte", en 1952-1953. Il faut considérer ces douze chapitres qui se déroulent sur douze heures, de sept heures du soir à sept heures du matin, comme un avant-goût (voir plus loin) d’une structure délibérément et fondamentalement fondée sur l’année.

 

3) 6 810 000 litres d’eau par seconde, étude stéréophonique, éditions Gallimard, 1965, 281 pp. Le livre est dédié "Aux voyageurs en Occident". C’est le troisième grand format après Mobile et Description de San Marco. Il comprend douze chapitres correspondant aux douze mois de l’année.

 

4) Zwischen Zeiten, photographies de Gérald Minkoff, texte en allemand de Michel Butor, Vevey, éditions Novos SA, 1990, 14 x 12 cm ; Calendrier publié par Manpower pour l’année 1991.

 

5) Calendrier 2003, Médiathèque Rueil-Malmaison éditeur, pour Geneviève Besse, 2002. Livre en collaboration, non seulement avec Geneviève Besse, mais aussi avec Graziella Borghesi, Maxime Godard et Jean-Pierre Plundr. Tiré à 200 exemplaires sur papier Rives Artist, il a été édité pour l’exposition de Geneviève Besse organisée à la Médiathèque de Rueil-Malmaison en décembre 2002. A ces deux « calendriers » il faudrait ajouter le Calendrier nomade avec James Guitet qui plaide pour un « temps libéré », le « Calendrier de Singapour (1977) » venu de Boomerang (Anthologie nomade, 2004), celui dit « des réjouissantes » de Chantier, 1985, repris dans L’œil de Prague, l’année suivante, le Jardin de givre, calendrier 2002 et bien d’autres textes encore (Hoirie-voirie  : les stances des mensualités, Astral, La Multiplication des mains, Une année d’autoportraits, Pas de semaine sans trace,  etc).

 

6) Passages de fleurs, édition des Ateliers du Prisme pour La caisse des dépôts, 1985. Tiré sur vélin de Rives pur chiffon par l’Imprimerie Hofer pour la typographie et par l’Imprimerie Moderne du Lion pour le tirage des planches en couleurs, l’ouvrage évoque cinq mois de l’année : mai, juin, juillet, août et septembre.

 

7) Improvisations sur Rimbaud, essai, éditions de la Différence, 1989.

 

8) "Hallucinations simples" dans Avant-goût II, éditions Ubacs, 1987. Voir aussi Hallucinations simples, voix/textes de Michel Butor, éditions Artalect, 1989 ; le programme "Voyant" de Gyroscope, 1996 et Anthologie nomade, Gallimard, coll. Poésie, 2004 où, il est vrai, le découpage du texte (et le texte lui-même) est différent et s’opère sur 13 divisions.

 

9) Voir Dictionnaire Butor (http://perso.orange.fr/henri.desoubeaux) dans la partie intitulée « Essais publiés sur le site personnel de l’auteur ».

 

10) Texte paru d’abord dans Klasen, rétrospective de l’oeuvre peint de 1960 à 1987, éditions Présence Contemporaine, 1987, pp.9-17 et dans le numéro double 414-415, de juillet-août 1987 de la NRF.

 

11) Pas de semaine sans trace, journal gravé, 1999, avec Marc Jurt, déjà cité, fait également appel à ce nombre. Lucien Giraudo nous décrit ainsi l’œuvre : "ensemble de 52 gravures réalisé par Marc Jurt qui a pressé une œuvre par semaine composant ainsi un "journal gravé" qui couvre l’année 1999. Il s’agit de gravures de dimensions modestes (33 x 25 cm) pressées sur du papier BFK Rives et qui font appel à plusieurs techniques comme le dessin et la peinture (...) Il s’agit essentiellement de figures abstraites que le texte de Butor tente de saisir en une seule phrase de type lapidaire".

 

12) Degrés, roman, éditions Gallimard, 1960 (rééd. en 1968, et dans la collection L’Imaginaire en 1978). Livre en trois parties de sept chapitres chacune. Premier livre publié chez Gallimard. Dernier roman.

 

13) Dépanneur, avec 5 collages de Bertrand Dorny, dont 4 sur double page à base de plans et de publicités québécoises, 1993. Réalisé en 7 exemplaires.

 

14) Terre maya, éditions Casterman, 1993, texte de Michel Butor, photographies de Marco Dejaegher, p.45. Texte repris dans Gyroscope, Le Génie du lieu 5, éditions Gallimard, 1996.

 

15) Transit, Le Génie du lieu 4, éditions Gallimard, 1992, 2 x 205 pp., est dédié "Aux inventeurs d’Amérique", d’une part et "Aux découvreurs d’écriture", d’autre part.

 

16) "Poème pour l’adieu au siècle", pour Claude-Henri Buffard et Jacques Prunair, dans L’Adieu au siècle, éditions Paroles d’aube, 1998, 13 pages. Publié également chez Altzella et Joël Leick la même année. Texte repris dans Michel Butor par Michel Butor, Seghers, 2003, pp.252-255. Et Récapitulation 2000, poèmes de Michel Butor, estampes d’Henri Maccheroni, Jacques Clerc, La Sétérée, mars 2000. Ouvrage tiré à 75 exemplaires plus quelques hors commerce. Texte repris dans Michel Butor par Michel Butor, 2003, pp.256-266.

 

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

Connexions’inscriremot de passe oublié ?

Suivre la vie du site RSS 2.0 | Plan du site | Espace privé | SPIP